طريقة وداع الزوجة لزوجها وهو نازل للشغل

Sättet hur hustrut säger ett farväl till sin man, när han ska rusa hemifrån till sitt jobb Det är olika hur hustrun säger på olika arab länder. t.ex.

Libanon:
Ta hand väl om Dig mitt liv
Syrien: Dröj inte länge älskling
EU: Bye Bye baby Take Care
Irakiska:Ta soporna med Dig och släng dem på vägen till jobbet....

طريقة وداع الزوجة لزوجها وهو نازل للشغل

اللبنانية : دير بالك على حالك حياتي

السورية : دخيلك ما تتأخر عليا عمري
الاوروبيّة : باى باى بيبي تيك كير

العراقيه: ذب الزبل بطريقك


Kommentarer
Postat av: salwa

زين اذا قالتله ذب الزبل وسكت هاي اذا ماجابها ببكوس بوجهها هههههههههههه

2012-01-27 @ 14:29:13
Postat av: salwa

هههههههههههههه توني اشوف ترجمتها بالسويدي عاشت ايدج قلب معلاء ( معلاق) ترجمتها :)

2012-02-11 @ 11:15:39

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0